Cama de enfermería eléctrica de cinco funcións

Cama de enfermería eléctrica de cinco funcións

Esta cama é unha cama de enfermería eléctrica de cinco funcións.O estilo doméstico é axeitado para hospitais de deseño doméstico e residencias de anciáns.Pode facer que o paciente se sinta como na casa e relaxado.

Esta cama adopta a elevación vertical, e non hai desprazamento durante o proceso de elevación, o que reduce o espazo ocupado.A descompresión nas costas reduce a presión entre a cama e as costas durante o levantamento das costas.

E as varandas de lonxitude total cunha porta de apertura lateral reducen o risco de que os pacientes caian da cama.


Detalle do produto

Etiquetas de produtos

Cabeceira/Pada de pé

Cabeza e pé de madeira maciza (carballo), estilo casero

Garrails

Barandilla enchufable de catro pezas con estrutura de bloqueo de enchufe con deseño de porta

Superficie da cama

deseño de rede, máis transpirable

Sistema de freos

Ruedas dobres laterais silenciosas de 125 mm con freo,

Funcións

respaldo, reposapiernas, altura regulable, trendelenburg y trendelenburg inverso

Motores

Marca L&K ou marca famosa local

Ángulo de elevación traseira

0-70°

Ángulo de elevación das pernas

0-30°

Trendelenburg e Trendelenburg inverso

0-12°

Altura regulable

340-640 mm

Capacidade de carga

≤ 250 kg

Lonxitude completa

2090 mm

Ancho total

1000 mm

Opcións

Colchón, poste IV, gancho para bolsa de drenaxe, batería

CÓDIGO HS

940290

Nome do produto

Cama de hospital eléctrica de tres funcións

Datos técnicos

Lonxitude: 2090 mm (marco da cama 1950 mm), Ancho: 960 mm (marco da cama 900 mm)
Altura: 340 mm a 640 mm (superficie da cama ao chan, excluíndo o grosor do colchón)
Ángulo de elevación do respaldo 0-75°
Ángulo de elevación do descanso pernas 0-45°

Composición estrutural: (como imaxe)

1. Cabeceira de cama
2. Pedazo de cama
3. Estrutura da cama
4. Panel traseiro
5. Panel de pernas
6. Barandillas
7. Mando de control
8. Rodas

mfnb

Aplicación

É axeitado para enfermería e recuperación do paciente.

Instalación

1. Rodas da cama
Coloque o marco da cama de abaixo cara arriba, frea as rodas e, a continuación, instale as rodas nas pernas, despois coloque a cama no chan.

2. Cabeceira e pé de cama
Instale a cabeceira e o pé, fixar os parafusos a través dos orificios da cabeceira/pedazo e do marco da cama, fixar con porcas.

3. Barandillas
Insira a barandilla na base lateral, despois axuste os parafusos a ambos os dous lados das barandillas.

Como empregar

Mango de control

mfnb1
mfnb2

Prema o botón ▲, o respaldo da cama se eleva, o ángulo máximo 75°±5°
Preme o botón ▼, o respaldo da cama cae ata que quede plano

mfnb3

Prema o botón ▲, a elevación total, a altura máxima da superficie da cama é de 640 cm
Preme o botón ▼, a caída total, a altura máis baixa da superficie da cama é de 340 cm

mfnb4

Prema o botón ▲, o reposapiernas da cama levante, o ángulo máximo 45°±5°
Preme o botón ▼, o repousapiernas da cama cae ata que quede plano

2. A porta das barandillas: abre o botón vermello da porta, a porta pode xirar libremente, pecha o botón vermello, a porta non se pode mover.
3. Retire as varandas: Afrouxa os parafusos a ambos os dous lados da varanda e, a continuación, retire o protector.

Instrucións de uso seguro

1. Asegúrese de que o cable de alimentación estea firmemente conectado.Garantir a conexión fiable dos controladores.
2. A persoa non pode soportar saltar sobre a cama.Cando o paciente está sentado no taboleiro traseiro ou está de pé na cama, por favor non mova a cama.
3. Cando utilice as barandillas, bloquee firmemente.
4. En situacións sen vixilancia, a cama debe manterse á menor altura para reducir o risco de lesións se o paciente cae da cama mentres está ou fóra da cama.
5. As rodas deben estar efectivamente bloqueadas
6. Se é necesario mover a cama, en primeiro lugar, retira o enchufe de alimentación, enrola o fío do controlador de enerxía e bloqueou as barandillas e a porta, para evitar que o paciente se mova, caída e lesión.A continuación, solte o freo das rodas, polo menos dúas persoas operan o movemento, para non perder o control da dirección no proceso de movemento, provocando danos nas pezas estruturais e pór en perigo a saúde dos pacientes.
7. Non se permite o movemento horizontal para evitar danos na barandilla.
8. Non mover a cama por estrada irregular, en caso de danos nas rodas.
9. Non prema máis de dous botóns ao mesmo tempo para operar a cama médica eléctrica, para non poñer en perigo a seguridade dos pacientes
10. A carga de traballo é de 120 kg, o peso máximo de carga é de 250 kg.

Mantemento

1. Comprobe que a cabeceira e o pé da cama estean firmemente fixados no marco da cama.
2. Comprobe as rodas regularmente.Se non están axustados, volva a suxeitalos.
3. Asegúrese de desconectar a fonte de alimentación durante a limpeza, desinfección e mantemento.
4. O contacto coa auga provocará un fallo do enchufe ou mesmo unha descarga eléctrica; use un pano seco e suave para limpar
5. As pezas metálicas expostas oxidaranse cando se expoñan á auga.Limpe cun pano seco e suave.
6. Limpe o plástico, o colchón e outras pezas de revestimento cun pano seco e suave
7. Mancha e oleosa estar sucia, use o pano seco escurrido que mergullo nun diluyente de deterxente neutro para limpar.
8. Non use aceite de plátano, gasolina, queroseno e outros disolventes volátiles e cera abrasiva, esponxa, cepillo, etc.
9. En caso de avaría da máquina, desconecte inmediatamente a fonte de alimentación e contacte co distribuidor ou o fabricante.
10. O persoal de mantemento non profesional non repara, modifica, para evitar perigo.

Transporte

Os produtos envasados ​​pódense transportar por medios xerais de transporte.Durante o transporte, preste atención a evitar o sol, a choiva e a neve.Evite o transporte con substancias tóxicas, nocivas ou corrosivas.

Tenda

Os produtos envasados ​​deben colocarse nun cuarto seco e ben ventilado, sen materiais corrosivos nin fonte de calor.


  • Anterior:
  • Seguinte:

  • Escribe aquí a túa mensaxe e envíanolo