A03-2E Cama hospitalaria eléctrica de tres funcións

A03-2E Cama hospitalaria eléctrica de tres funcións

1.Material: a superficie da cama, o marco da cama e o pé da cama están feitos de chapas de aceiro laminados en frío e tubos de aceiro, e pulverizados electrostáticamente despois da fosfatación secundaria, e a calidade alcanza o estándar nacional;tapa inferior de plástico 2.luxury, cabeceira, táboa de pé da cama, fácil de limpar e fermosa.
3.Motor: a cama adopta un motor importado, que é silencioso e silencioso.
4.Colamento de carga: pode soportar máis de 250 kg,
5.Operation: control remoto, cómodo e flexible
6.Rodas: as rodas silenciosas controladas por central de alta resistencia e alta resistencia ao desgaste fan que a cama se mova de forma flexible, lixeira e cómoda;
7.Guardrail: Equipado con catro protectores de ABS (pódense colocar cara arriba e abaixo) Os protectores están feitos de materiais ABS de alta calidade, que son fermosos e fáciles de limpar.
8. Cabezal e extremo da cama: cabeza e extremo da cama de ABS, fáciles de limpar e fermosos


Detalle do produto

Etiquetas de produtos

Cama de hospital eléctrica de tres funcións

Cabeceira/Pada de pé:

Cabecero de cama ABS desmontable

Garrails

Barandilla elevadora amortiguadora de ABS con pantalla angular.

Superficie da cama

Estrutura de cama perforada de placa de aceiro grande de alta calidade L1950 mm x W900 mm

Sistema de freos

Rodas silenciosas de 125 mm con freo,

Motores

Motores de marca L&K ou marca famosa chinesa

Fonte de alimentación

AC220V ± 22V 50HZ ± 1HZ

Ángulo de elevación traseira

0-75°

Ángulo de elevación das pernas

0-45°

Peso máximo de carga

≤ 250 kg

Lonxitude completa

2090 mm

Ancho total

1040 mm

Altura da superficie da cama

440 mm ~ 760 mm

Opcións

Colchón, poste IV, gancho para bolsa de drenaxe, batería

CÓDIGO HS

940290

Nome do produto

Cama hospitalaria eléctrica

Tipo No.

A03-2E

Datos técnicos

Lonxitude: 2090 mm (marco da cama 1950 mm), Ancho: 960 mm (marco da cama 900 mm)
Altura: 420 mm a 680 mm (superficie da cama ao chan, excluíndo o grosor do colchón),
Ángulo de elevación do respaldo 0-75°
Ángulo de elevación do descanso pernas 0-45°

Composición estrutural: (como imaxe)

1. Cabeceira de cama
2. Pedazo de cama
3. Estrutura da cama
4. Panel traseiro
5. Panel de pernas
6. Barandillas (material de aliaxe de aluminio ou material ABS)
7. Mando de control
8. Rodas

tfhb

Aplicación

É axeitado para enfermería e recuperación do paciente.

Instalación

1. Rodas da cama
Frea as rodas e despois instala as rodasas pernas (como se mostra na figura 1)

 2. Cabeceira e pé de cama
Instale a ranura da cabeceira e do pé coa Figura 1 Figura 2
o marco da cama e bloqueado co gancho da cabeceira e do pé (como se mostra na figura 2)

tfhb1
tfhb2

3. Barandillas
Instale a varanda, fixe os parafusos a través dos orificios das varandas e do marco da cama, suxeita con porcas.

Como empregar

Mango de control

mfnb1
mfnb2

Prema o botón ▲, o respaldo da cama se eleva, o ángulo máximo 75°±5°
Preme o botón ▼, o respaldo da cama cae ata que quede plano

mfnb3

Prema o botón ▲, a elevación total, a altura máxima da superficie da cama é de 680 cm
Preme o botón ▼, a caída total, a altura máis baixa da superficie da cama é de 420 cm

mfnb4

Prema o botón ▲, o reposapiernas da cama levante, o ángulo máximo 45°±5°
Preme o botón ▼, o repousapiernas da cama cae ata que quede plano

Barandillas: empurra o mango da barandilla e levántaa ata o bloqueo automático.
Empuxe o mango da barandilla e baixe a barandilla.

Instrucións de uso seguro

1. Asegúrese de que o cable de alimentación estea firmemente conectado.Garantir a conexión fiable dos controladores.
2. A persoa non pode soportar saltar sobre a cama.Cando o paciente está sentado no taboleiro traseiro ou está de pé na cama, por favor non mova a cama.
3. Cando utilice as barandillas e o soporte de infusión, bloque firmemente.
4. En situacións sen vixilancia, a cama debe manterse á menor altura para reducir o risco de lesións se o paciente cae da cama mentres está ou fóra da cama.
5. As rodas deben estar efectivamente bloqueadas
6. Se a necesidade de mover a cama, en primeiro lugar, retira o enchufe de alimentación, enrola o fío do controlador de enerxía e levantou as barandillas para evitar que o paciente se mova, caída e lesión.A continuación, solte o freo das rodas, polo menos dúas persoas operan o movemento, para non perder o control da dirección no proceso de movemento, provocando danos nas pezas estruturais e pór en perigo a saúde dos pacientes.
7. Non se permite o movemento horizontal para evitar danos na barandilla.
8. Non mover a cama por estrada irregular, en caso de danos nas rodas.
9. Non prema máis de dous botóns ao mesmo tempo para operar a cama médica eléctrica, para non poñer en perigo a seguridade dos pacientes
10. A carga de traballo é de 120 kg, o peso máximo de carga é de 250 kg.

Mantemento

1. Comprobe que a cabeceira e o pé da cama estean firmemente fixados no marco da cama.
2. Comprobe as rodas regularmente.Se non están axustados, volva a suxeitalos.
3. Asegúrese de desconectar a fonte de alimentación durante a limpeza, desinfección e mantemento.
4. O contacto coa auga provocará un fallo do enchufe ou mesmo unha descarga eléctrica; use un pano seco e suave para limpar
5. As pezas metálicas expostas oxidaranse cando se expoñan á auga.Limpe cun pano seco e suave.
6. Limpe o plástico, o colchón e outras pezas de revestimento cun pano seco e suave
7. Mancha e oleosa estar sucia, use o pano seco escurrido que mergullo nun diluyente de deterxente neutro para limpar.
8. Non use aceite de plátano, gasolina, queroseno e outros disolventes volátiles e cera abrasiva, esponxa, cepillo, etc.
9. En caso de avaría da máquina, desconecte inmediatamente a fonte de alimentación e contacte co distribuidor ou o fabricante.
10. O persoal de mantemento non profesional non repara, modifica, para evitar perigo.

Transporte

Os produtos envasados ​​pódense transportar por medios xerais de transporte.Durante o transporte, preste atención a evitar o sol, a choiva e a neve.Evite o transporte con substancias tóxicas, nocivas ou corrosivas.

Tenda

Os produtos envasados ​​deben colocarse nun cuarto seco e ben ventilado, sen materiais corrosivos nin fonte de calor.


  • Anterior:
  • Seguinte:

  • Escribe aquí a túa mensaxe e envíanolo